El presidente Isaac Herzog recibió hoy jueves 1 de Mayo a embajadores, diplomáticos y representantes de naciones, comunidades religiosas y organizaciones multilaterales internacionales de todo el mundo en una recepción especial para conmemorar el 77 aniversario de la Independencia de Israel
*En la recepción diplomática del Día de la Independencia, el presidente Herzog insta al mundo a actuar para devolver a los rehenes, plantar cara a Irán y ampliar el círculo de paz*
.
A la recepción, celebrada en la Residencia Presidencial en Jerusalem ,con la participación del ministro de Asuntos Exteriores de Israel, Gideon Sa’ar, asistieron el embajador de Estados Unidos, Mike Huckabee, así como representantes de los países signatarios de los Acuerdos de Abraham, entre ellos el embajador de los Emiratos Árabes Unidos y representantes de Bahréin.
A la recepción, celebrada en la Residencia Presidencial en Jerusalem ,con la participación del ministro de Asuntos Exteriores de Israel, Gideon Sa’ar, asistieron el embajador de Estados Unidos, Mike Huckabee, así como representantes de los países signatarios de los Acuerdos de Abraham, entre ellos el embajador de los Emiratos Árabes Unidos y representantes de Bahréin.
En su discurso durante el evento, el presidente Herzog comenzó agradeciendo a las naciones que habían ofrecido asistencia a Israel mientras sus bomberos y servicios de rescate combatían los incendios en todo el país durante los últimos días. Dijo: «Quiero expresar mi profunda gratitud a los países que nos han ayudado en un momento de profunda crisis, ayudándonos a convertirlo en un momento de solidaridad humana. Rezo, junto con todos nosotros, por la seguridad de nuestras comunidades, nuestros valientes bomberos y por una rápida y completa resolución de este desastre». El Presidente declaró: «Hace setenta y siete años, el pueblo judío, aún sobre las cenizas del Holocausto, se puso de pie y dio un paso radical hacia adelante: el establecimiento del Estado de Israel, independiente, judío y democrático. Nuestro joven Estado procedió a alcanzar alturas que nadie hubiera creído posibles. Emergió victorioso en el campo de batalla. Firmó la paz con antiguos enemigos. Estableció una democracia vibrante. Y, finalmente, se convirtió en un líder mundial en ciencia e innovación; ayudó a encontrar soluciones sostenibles en la agricultura, la medicina y muchos de los campos que plantean los desafíos más apremiantes de la humanidad».
Señaló que uno de estos desafíos clave era el regreso inmediato de todos los rehenes retenidos en Gaza. «Nuestros corazones y pensamientos están en este momento, en primer lugar, con nuestros rehenes, que aún están enterrados, vivos y muertos, en las mazmorras subterráneas de Hamás. Este crimen atroz y continuo viola todas las normas legales, éticas y humanas». Instó: “Hago un llamamiento a todas sus naciones, a todos sus gobiernos y a todas las personas morales a que vean este momento como el momento de actuar con rapidez y decisión junto con nosotros para poner fin a este horrendo crimen. Y traerlos a todos de vuelta a casa. Hasta el último. Urgentemente”.
El Presidente añadió que el mundo debe permanecer unido para impedir los continuos esfuerzos de Irán por propagar el terrorismo. Dijo: “No es solo nuestra batalla. En esta batalla, todos debemos permanecer unidos. Debemos asegurar conjuntamente que Irán nunca alcance sus objetivos nucleares. Debemos insistir en que ponga fin a sus actividades terroristas subversivas, incluyendo el armamento y la orquestación del terrorismo de sus aliados radicales”.
El Presidente reiteró: “Amigos míos, esta reunión demuestra claramente que hay otro camino. La diplomacia y el diálogo pueden forjar nuevas realidades. Rezo por el momento en que corredores de conectividad que traigan seguridad, prosperidad y paz se extiendan desde Israel hasta la India. No como un sueño lejano, sino como una realidad clara y presente”. El Presidente agradeció a los asistentes de todo el mundo y concluyó: «La historia de Israel es una historia de resiliencia, audacia y esperanza. Y ahora nos aferramos a estos valiosos recursos. Espero seguir trabajando con todos ustedes, unidos con buena voluntad, compromiso y propósito, para transformar el dolor en crecimiento y forjar un futuro compartido de estabilidad, paz y prosperidad».A continuación el Ministro de Asuntos Exteriores, Gideon Sa’ar, expresó : «Estamos profundamente agradecidos a los países que nos ayudaron de inmediato a hacer frente a este gran incendio. Les agradecemos su solidaridad y disposición .para brindar apoyo».También afirmó: «Hago un llamamiento a la comunidad internacional para que cumpla su función de proteger a las minorías en Siria, especialmente a los drusos, del régimen y sus bandas terroristas, y para que no ignore los duros acontecimientos que han tenido lugar allí en los últimos meses»
Señaló que uno de estos desafíos clave era el regreso inmediato de todos los rehenes retenidos en Gaza. «Nuestros corazones y pensamientos están en este momento, en primer lugar, con nuestros rehenes, que aún están enterrados, vivos y muertos, en las mazmorras subterráneas de Hamás. Este crimen atroz y continuo viola todas las normas legales, éticas y humanas». Instó: “Hago un llamamiento a todas sus naciones, a todos sus gobiernos y a todas las personas morales a que vean este momento como el momento de actuar con rapidez y decisión junto con nosotros para poner fin a este horrendo crimen. Y traerlos a todos de vuelta a casa. Hasta el último. Urgentemente”.
El Presidente añadió que el mundo debe permanecer unido para impedir los continuos esfuerzos de Irán por propagar el terrorismo. Dijo: “No es solo nuestra batalla. En esta batalla, todos debemos permanecer unidos. Debemos asegurar conjuntamente que Irán nunca alcance sus objetivos nucleares. Debemos insistir en que ponga fin a sus actividades terroristas subversivas, incluyendo el armamento y la orquestación del terrorismo de sus aliados radicales”.
El Presidente reiteró: “Amigos míos, esta reunión demuestra claramente que hay otro camino. La diplomacia y el diálogo pueden forjar nuevas realidades. Rezo por el momento en que corredores de conectividad que traigan seguridad, prosperidad y paz se extiendan desde Israel hasta la India. No como un sueño lejano, sino como una realidad clara y presente”. El Presidente agradeció a los asistentes de todo el mundo y concluyó: «La historia de Israel es una historia de resiliencia, audacia y esperanza. Y ahora nos aferramos a estos valiosos recursos. Espero seguir trabajando con todos ustedes, unidos con buena voluntad, compromiso y propósito, para transformar el dolor en crecimiento y forjar un futuro compartido de estabilidad, paz y prosperidad».A continuación el Ministro de Asuntos Exteriores, Gideon Sa’ar, expresó : «Estamos profundamente agradecidos a los países que nos ayudaron de inmediato a hacer frente a este gran incendio. Les agradecemos su solidaridad y disposición .para brindar apoyo».También afirmó: «Hago un llamamiento a la comunidad internacional para que cumpla su función de proteger a las minorías en Siria, especialmente a los drusos, del régimen y sus bandas terroristas, y para que no ignore los duros acontecimientos que han tenido lugar allí en los últimos meses»
. Agradeció al Presidente y a su esposa por ser los anfitriones de esta ocasión anual y por su contribución a las relaciones exteriores de Israel y nuestra fructífera cooperación.
Agradezco a todos los embajadores y representantes por honrarnos con su presencia en nuestro Día de la Independencia. A los numerosos países su gran espíritu de solidaridad y su disposición a brindar apoyo. «Israel está acostumbrado a ayudar a los países en momentos de necesidad, ya sea durante desastres naturales o de otro tipo sin tomar en cuenta consideraciones políticas ni diplomáticas- Estos son los valores sobre los que se fundó Israel
Estamos profundamente agradecidos a los países que inmediatamente nos ayudaron a enfrentar este gran incendio. Y muchos embajadores aquí presentes colaboraron con ello; gracias a todos.
Agradezco a todos los embajadores y representantes por honrarnos con su presencia en nuestro Día de la Independencia. A los numerosos países su gran espíritu de solidaridad y su disposición a brindar apoyo. «Israel está acostumbrado a ayudar a los países en momentos de necesidad, ya sea durante desastres naturales o de otro tipo sin tomar en cuenta consideraciones políticas ni diplomáticas- Estos son los valores sobre los que se fundó Israel
Estamos profundamente agradecidos a los países que inmediatamente nos ayudaron a enfrentar este gran incendio. Y muchos embajadores aquí presentes colaboraron con ello; gracias a todos.
El pueblo judío nunca volverá a deponer las armas. Estas armas son el secreto a voces de nuestra supervivencia en la cruel realidad de esta región.
Hago un llamamiento a la comunidad internacional para que cumpla su función de proteger a las minorías en Siria, especialmente a los drusos, del régimen y sus bandas terroristas..
La comunidad internacional, y todas y cada una de las naciones, deben decidir de qué lado están en esta batalla histórica: Del lado de Israel. O del lado del eje que busca su aniquilación. La neutralidad o un «enfoque equilibrado» entre las partes es una distorsión moral y diplomática.
El intento de socavar nuestro derecho a esta tierra es especialmente absurdo, tanto histórica como moralmente.
Ninguna nación en la tierra tiene mayor derecho a su tierra que el pueblo judío a nuestra patria histórica. El emperador romano Adriano destruyó Jerusalén. Construyó «Aelia Capitolina» sobre sus ruinas en el año 130. ¿Quién recuerda hoy a Aelia Capitolina?
Agradecemos a Dios por concedernos el derecho a vivir en nuestra tierra como una nación soberana, independiente, libre y orgullosa.
Estamos decididos a derrotar a nuestros enemigos y a traer de vuelta a casa a todos nuestros rehenes.
¡Feliz Día de la Independencia! יום עצמאות שמח !»
Hago un llamamiento a la comunidad internacional para que cumpla su función de proteger a las minorías en Siria, especialmente a los drusos, del régimen y sus bandas terroristas..
La comunidad internacional, y todas y cada una de las naciones, deben decidir de qué lado están en esta batalla histórica: Del lado de Israel. O del lado del eje que busca su aniquilación. La neutralidad o un «enfoque equilibrado» entre las partes es una distorsión moral y diplomática.
El intento de socavar nuestro derecho a esta tierra es especialmente absurdo, tanto histórica como moralmente.
Ninguna nación en la tierra tiene mayor derecho a su tierra que el pueblo judío a nuestra patria histórica. El emperador romano Adriano destruyó Jerusalén. Construyó «Aelia Capitolina» sobre sus ruinas en el año 130. ¿Quién recuerda hoy a Aelia Capitolina?
Agradecemos a Dios por concedernos el derecho a vivir en nuestra tierra como una nación soberana, independiente, libre y orgullosa.
Estamos decididos a derrotar a nuestros enemigos y a traer de vuelta a casa a todos nuestros rehenes.
¡Feliz Día de la Independencia! יום עצמאות שמח !»
También se dirigió a los diplomáticos la Sra. Rachel Goldberg-Polin, madre de Hersh, quien fue tomado como rehén el 7 de octubre y asesinado en cautiverio casi un año después. Rachel habló conmovedoramente sobre su difunto hijo, su memoria y la terrible experiencia que vivió a manos de los terroristas de Hamás. Continuó diciendo: «Nuestro país, Israel, rebosa de potencial. Es un lugar magnífico, complejo, complejo, sagrado, dolido, diverso, bendecido y maltratado. Presenta desafíos y oportunidades en este momento frágil, con su 77.º aniversario, y por eso, mi querido amigo Israel, hay tanto que desear para ti, pero el más supremo y urgente es el deseo de recuperar la identidad del corazón, la esencia y el ADN de esta preciada tierra, y eso es traer a casa a los 59 preciosos rehenes restantes. No será fácil, pero nada significativo en la vida lo es, y es absolutamente factible, siempre que las personas con poder decidan que es un interés y un derecho para ellos. No dejen que nadie les diga lo contrario. Soy simplemente una persona normal, pero sé que cada uno de ustedes tiene la capacidad de ayudar a que esto suceda. No están aquí por casualidad».
Photos credit Silvia G. Golan
More Pics at Facebook Diplomacy Israel / Israel Diplo / Silvia G Golan
ייצחק הרצוג – Isaac Herzog
גדעון סער | Gideon Saar